В Ростове совместили Новый год и Рождество.

В Ростове совместили Новый год и Рождество.

Это было сделано с образовательной целью. Дети с польскими корнями и русские ребятишки (насколько это возможно в многонациональной Ростовской области) сопоставляли праздники.

НАТАЛЬЯ МИШИНА ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ недавно зарегистрированной ПОЛЬСКОЙ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ АВТОНОМИИ «СОЮЗ ПОЛЯКОВ ДОНА» (численность 50 человек) сравнила главных персонажей: Деда Мороза со Звёздным Человеком у католиков, а также меню. Как у нас оливье – «во всех холодильниках страны», так у панов – карп. Каждая  чешуйка – эквивалент серьезной сумме в злотых. И непременно – 12 блюд. И непременно должен быть свободный прибор и стул для любого, кто войдёт в дом.

А вот с рождественским деревом никакие компромиссы невозможны: сосне – категорическое нет. Только ёлка.

К праздникам приурочили выставку «Мир красоты». Дети  художественной галереи и «Мультимедийной студии Елены Остривной» выставили 122 живописных и фотографических работ.

123 –ю повесить не успели. Поэтому автор – Вероника Денисенко (13 лет) – с польскими кровями по прадедушке и мамой, получившей образование в Варшаве, держит рисунок в руках.

 Это самое великолепное, по мнению Ники, на земле: Исакиевский собор и красота женщины.

Скрипичный концерт и мастер-класс по изготовлению нарядов из мишуры и салфеток завершили совместное празднование Нового года и католического Рождества. Выставка в Музее ИЗО  в Ростове-на-Дону, на Чехова 60, будет работать весь январь.

Галине Пилипенко ПОМОГЛИ сотворить  ну, быть может, не совсем польский костюм, но зато очень нарядный воспитанницы детской художественной галереи — Ника Денисенко и София Арбузова.

фото позже.