Журнал Ура Бум-Бум

Журнал рок-самиздат «Ура Бум-Бум»

ДИАГНОЗ: ВОСТОЧНЫЙ СИНДРОМ

«восточный синдром» — пишется только с маленькой буквы и в кавычках! Если продолжать в том же наукообразном ключе, то был и «вирус» по имени Костя Битюков (один курс музучилища по классу фагота и один курс филфака местного пединститута), который внедрился в

ДИАГНОЗ: ВОСТОЧНЫЙ СИНДРОМ

«восточный синдром» — пишется только с маленькой буквы и в кавычках! Если продолжать в том же наукообразном ключе, то был и «вирус» по имени Костя Битюков (один курс музучилища по классу фагота и один курс филфака местного пединститута), который внедрился в

МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ ВРЕМЕН АЛЕКСАНДРА БАШЛАЧЕВА

На Ковалевском кладбище лежит устланная цветами плита с большим портретом, обошедшим почти все газеты и журналы. 23 февраля 1988 года здесь был похоронен Александр Башлачев. А 19 февраля 1990 кандидат искусствоведения из Москвы Марина Тимашева, автор первой в советской прессе

МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ ВРЕМЕН АЛЕКСАНДРА БАШЛАЧЕВА

На Ковалевском кладбище лежит устланная цветами плита с большим портретом, обошедшим почти все газеты и журналы. 23 февраля 1988 года здесь был похоронен Александр Башлачев. А 19 февраля 1990 кандидат искусствоведения из Москвы Марина Тимашева, автор первой в советской прессе

12 VOLT

Вечный жид Агасфер, граф Калиостро, космические скитальцы Румфорд и Ларвеф, все они — воплощение извечного человеческого стремления объять необъятное. Космополитизм и отсутствие пространственных и временных ограничении — необходимые условия объективности. «На всякого мудреца довольно простоты» — эта русская пословица с присущим

12 VOLT

Вечный жид Агасфер, граф Калиостро, космические скитальцы Румфорд и Ларвеф, все они — воплощение извечного человеческого стремления объять необъятное. Космополитизм и отсутствие пространственных и временных ограничении — необходимые условия объективности. «На всякого мудреца довольно простоты» — эта русская пословица с присущим

LIGHT НЕЗАВИСИМОЙ ПРЕССЫ

LIGHT НЕЗАВИСИМОЙ ПРЕССЫ   Light /лайт/ — свет (англ.) Галина Пилипенко 26 мая г. Сыктывкар Голой Новости оказалось недостаточно. Хотелось подробностей. Еще бы — виднейший независимый журнал УРЛАЙТ больше издаваться не будет. О подробностях мы решили расспросить Илью Смирнова и

LIGHT НЕЗАВИСИМОЙ ПРЕССЫ

LIGHT НЕЗАВИСИМОЙ ПРЕССЫ   Light /лайт/ — свет (англ.) Галина Пилипенко 26 мая г. Сыктывкар Голой Новости оказалось недостаточно. Хотелось подробностей. Еще бы — виднейший независимый журнал УРЛАЙТ больше издаваться не будет. О подробностях мы решили расспросить Илью Смирнова и

ТРИ ДНЯ ЛЮБВИ. Фестиваль «Рок-богема».

Цветы от Фимы Мусаилова Мы ехали в Икарусе на стадион, где должны были начаться концерты международного фестиваля «Рок-богема», фестиваля-посвящения двадцатилетию Вудстока. За окном мелькали мрачные улицы промышленного крупного города Днепродзержинска. Небо жило совершенно независимой от земли — жизнью. В небо постоянно

ТРИ ДНЯ ЛЮБВИ. Фестиваль «Рок-богема».

Цветы от Фимы Мусаилова Мы ехали в Икарусе на стадион, где должны были начаться концерты международного фестиваля «Рок-богема», фестиваля-посвящения двадцатилетию Вудстока. За окном мелькали мрачные улицы промышленного крупного города Днепродзержинска. Небо жило совершенно независимой от земли — жизнью. В небо постоянно

РАРИТЕТНОЕ ИНТЕРВЬЮ данное ростовскому журналисту ЕГОРОМ ЛЕТОВЫМ /Гражданская оборона/.

РАРИТЕТНОЕ ИНТЕРВЬЮ данное Андрею Барышникову — корреспонденту «Ура Бум-Бума» ЕГОРОМ ЛЕТОВЫМ /Гражданская оборона/. Его вы сможете услышать в передаче     ИЛЛЮЗИЯ НЕЗАВИСИМОГО РАДИО     визуальный вариант — Спи-и-и-рт?! — Разбавленный. — А есть че заесть? — Егор, почему раньше все было по жизни,

РАРИТЕТНОЕ ИНТЕРВЬЮ данное ростовскому журналисту ЕГОРОМ ЛЕТОВЫМ /Гражданская оборона/.

РАРИТЕТНОЕ ИНТЕРВЬЮ данное Андрею Барышникову — корреспонденту «Ура Бум-Бума» ЕГОРОМ ЛЕТОВЫМ /Гражданская оборона/. Его вы сможете услышать в передаче     ИЛЛЮЗИЯ НЕЗАВИСИМОГО РАДИО     визуальный вариант — Спи-и-и-рт?! — Разбавленный. — А есть че заесть? — Егор, почему раньше все было по жизни,

Рок против смерти. Фестиваль в Ростове. 1990 г.

*Fuck /фак/ — … (англ.) «Фак против смерти» — именно так читались причудливо-двусмысленные афиши, извещавшие об акции «Рок против смерти». Первоначальное веселье, впрочем, сменилось предчувствием мероприятия для палочки-галочки, организованного для ПТУ. Или «для души» все-таки? Да не получилось? Сверхзадача была благородна

Рок против смерти. Фестиваль в Ростове. 1990 г.

*Fuck /фак/ — … (англ.) «Фак против смерти» — именно так читались причудливо-двусмысленные афиши, извещавшие об акции «Рок против смерти». Первоначальное веселье, впрочем, сменилось предчувствием мероприятия для палочки-галочки, организованного для ПТУ. Или «для души» все-таки? Да не получилось? Сверхзадача была благородна

VENOM «РОSSESSED»

«ОДЕРЖИМЫЙ»1985 1. «РOWERDRIVE» «Гонка мощи» Жарче, чем атомная бомба, Огромное уничтожение Наше обиталище опустошено Свет — не самое быстрое. Подобно вулкану, извергаются наши деяния Все вокруг воспламененное Нас всех отправляют в чистилище Пока не наступит время, Когда свеча запалит новый

VENOM «РОSSESSED»

«ОДЕРЖИМЫЙ»1985 1. «РOWERDRIVE» «Гонка мощи» Жарче, чем атомная бомба, Огромное уничтожение Наше обиталище опустошено Свет — не самое быстрое. Подобно вулкану, извергаются наши деяния Все вокруг воспламененное Нас всех отправляют в чистилище Пока не наступит время, Когда свеча запалит новый

CANNIBAL CORPSE. «Съеденный возвращается к жизни»

CANNIBAL CORPSE. «EATEN BACK TO LIFE». «Съеденный возвращается к жизни» 1. Раскромсанная человечина. Раннее утро. Чистая дорога. Семья из пяти человек на пути домой. Они провели вместе веселый солнечный денек на свежем воздухе. И теперь история их кровоисторжения только начинается. Самоубийцы,

CANNIBAL CORPSE. «Съеденный возвращается к жизни»

CANNIBAL CORPSE. «EATEN BACK TO LIFE». «Съеденный возвращается к жизни» 1. Раскромсанная человечина. Раннее утро. Чистая дорога. Семья из пяти человек на пути домой. Они провели вместе веселый солнечный денек на свежем воздухе. И теперь история их кровоисторжения только начинается. Самоубийцы,

Вести оттуда. Греция — Ростов

Из Греции в Ростов-на-Дону. Фиме Мусаилову Привет, старина! Самое примечательное в том, что пишу я тебе из самой, что ни на есть, Греции, точнее — Македонии. Мне такие географические названия вот так запросто с языка скидывать непривычно, они у меня

Вести оттуда. Греция — Ростов

Из Греции в Ростов-на-Дону. Фиме Мусаилову Привет, старина! Самое примечательное в том, что пишу я тебе из самой, что ни на есть, Греции, точнее — Македонии. Мне такие географические названия вот так запросто с языка скидывать непривычно, они у меня

Сибирская правда о ростовской истории

Вот сижу на берегу вроде великой русской реки Дон (правда,  обмелевшей, камышами затерроризированной и рыбы вне нет. А раньше, говорят, столько её водилось, что таранку сушили и ею, как дровами, печки топили, и консервы из рыбы делали в домашних условиях

Сибирская правда о ростовской истории

Вот сижу на берегу вроде великой русской реки Дон (правда,  обмелевшей, камышами затерроризированной и рыбы вне нет. А раньше, говорят, столько её водилось, что таранку сушили и ею, как дровами, печки топили, и консервы из рыбы делали в домашних условиях

Юлия Сергеева: «Журнал про Сашу»

                          Воспоминания о Башлачёве хранятся в самиздате Завтра, 27 мая, будут отмечать 55-летие Александра Башлачёва. Объяснение даты — в конце — прим. Г.П.) Тут должна быть фраза: «Невозможно представить, что ему было бы 55 лет». Невозможнее представить, что мне уже

Юлия Сергеева: «Журнал про Сашу»

                          Воспоминания о Башлачёве хранятся в самиздате Завтра, 27 мая, будут отмечать 55-летие Александра Башлачёва. Объяснение даты — в конце — прим. Г.П.) Тут должна быть фраза: «Невозможно представить, что ему было бы 55 лет». Невозможнее представить, что мне уже